google.com, pub-6738307567952025, DIRECT, f08c47fec0942fa0

quarta-feira, 2 de abril de 2014

Maria Preta: TERREIRO: Um vídeo documentário sobre o Candomblé

Maria Preta: TERREIRO: Um vídeo documentário sobre o Candomblé: Ainda existem muitos preconceitos quando se fala sobre o Candomblé. E para desmistificar alguns, as mães Vilma S. de Oliveira e Te...

Documentário Alaíde do Feijão: Na quarta-feira o Pelourinho será Alaíde

Documentário Alaíde do Feijão: Na quarta-feira o Pelourinho será Alaíde: A quituteira baiana Alaíde do Feijão é a estrela do vídeo realizado pelo publicitário João Silva, que será exibido na próxima quarta-feira, ...



Apostila dos Orixás ok R$ 270,00. 7x cartão. Pagar agora com Mercado Pago:

https://www.mercadopago.com.br/checkout/v1/redirect?pref_id=201535576-f0b56b48-db1f-4eb7-9b4b-4c967015ae39

👆🏻Compre o pacote de apostilas pelo Mercado Pago e receba tudo na mesma hora no seu e-mail Apostilas e áudios

Compre suas apostilas pelo Mercado Pago e parcele em até 07 vezes no cartão de crédito e receba as apostilas na mesma hora. São 55 apostilas mais 154 apostilas de brindes e mais outras de ORÔs de feitura de Orixá por qualidade. Inclusas na compra: Apostilas de Orôs de feituras por qualidade de Iewá, Ìrókò, Jagun, Assentamento completo de Exu Akesan o Exu do jogo e do dinheiro e responsável pelas finanças e equilíbrio das casas da nação Ketu, Exu Alaketu Rei de Ketu. Ritual para troca de cabeça. Ritual e Fundamentos para obrigação de 7 anos com e sem entrega de cargos ou Deka. Ritual do ÀȘÈȘÈ após a morte de uma pessoa da religião de Orixá, carrego de Ègún. Ebós do culto de Ifá
Zap para contato 71 991683870

Documentário Alaíde do Feijão: Publicitário João Silva fala sobre o documentário ...

Documentário Alaíde do Feijão: Publicitário João Silva fala sobre o documentário ...: O vídeodocumentário Alaíde do Feijão será exibido no Pelourinho no dia 16 de março de 2011, a partir das 19 horas.

quarta-feira, 12 de março de 2014

SAMBA DE CABOCLO COM SOTAQUE


ALGUNS SAMBA DE SOTAQUE DOS CABOCLOS

1 - Pau rolou caiu lá nas matas ninguém viu
     Lá nas matas ninguém viu, lá nas matas ninguém viu.

Significado: Quando se canta isto, está dizendo que o dono da casa ou alguém alí é cego, não está vendo o que está acontecendo ali ou fora da lí.

2 - Santo Antonio diz que não bebi, eu encontrei embriagado
     Com uma garrafa na cabeça e outra embaixo do braço
     Aê santo Antonio você me disse que não bebe.

Significado: Quando se canta este samba, está chamando alguém de mentiroso ou marmoteiro

3 - O urubu levou, urubu levou seu chapéu
     Urubu levou seu chapéu, urubu levou lá paro céu.

Significado: Quando se canta este samba, está dizendo que a pessoa está morto e fedendo

4 - Aqui nesta casa não tem um martelo que bata um duelo do jeito que eu quero, pra eu vadiar
     Olô beira do rio, olô beira do mar

Significado: Quando se canta este samba, está desafiando o ogan, Alagbe, pode estar dizendo que ele não está tocando direito, ou dizendo que quer ver se ele sabe tocar bem mesmo.

5 - Ê Jão Paulino segura este samba se não cai
     Ê jão Paulino segura este samba se não cai

Significado: Quando se canta este samba, está dizendo que o dono da casa deve tomar cuidado com a casa, alguma coisa ali pode estar errado e, pode até acabar com a festa ou fechar a casa futuramente.

CONTINUA... AGUARDEM

segunda-feira, 3 de fevereiro de 2014

YORUBÁ CUMPRIMENTOS AO ACORDAR DOS FILHOS PRA OS PAIS


YORÙBÁ OS FILHOS CUMPRIMENTANDO O PAI AO ACORDAR
OBSERVE QUE AS POSIÇÕES DOS FILHOS PARA SAUDAREM O PAI SÃO DIFERENTES DAS POSIÇÕES DAS FILHAS..

YORÙBÁ CUMPRIMENTOS




                             

                                      ÌKÍNÌ (GREETINGS)
                    ÌKÍNÌ ( SAUDAÇÕES, OU CUMPRIMENTOS )                   
KÍKÍ ELEGBE ENI                                                                                                          ( CUMPRIMENTOS ENTRE CAMARADAS, AMIGOS, ETC )


CONVERSAÇÃO DO 1º VIDEO


Olúsegun :    Báwo ni o?
Trd :  Como vai você ? Como está você ?
Tolúlope :     Dáadáa ni.
Trd : Tudo bem. Estou bem, passo bem

Olúsegun :   Ó mà tòjò meta ?
Trd :  Há quanto tempo em ? Há quanto tempo não o vejo
Tolú :     Beeni o, òjò kan pè
Trd :  Sim, há muito tempo

Olúsegun :    Sé àlàáfíà ni?
Trd :  como está passando ? passa bem ? ( em saúde, felicidade )
Tolúlope :     Àlàáfíà ni.
Trd : Sim. Estou bem

Olúsegun :    Ise nko
Trd : E o trabalho como está ?
Tolúlope :     Ó nlo dáadáa.
Trd : Está indo tudo bem

Olusegun :    Gbogbo ilé nko?
Trd : E a família como está ? Todos de casa como estão ?
Tolulope :     Won .
Trd : Estão bem

Olúsegun :    Àwon bàbá àti mama re nko?
Trd : Seus pais como estão ?
Tolúlope :     Won wà
Trd : Estão bem.
Olúsegun :    Àwon egbon re  nko?
Trd : E seus irmãos mais velhos como estão ?
Tolúlope :     Won wà, a dúpe.
Trd : Estão bem, obrigado.

Olúsegun :     mi bàbá àti màmá re.
Trd : Dê lembranças a seu pai e a sua mãe
Tolúlope :     Won á gbo.  
Trd : Eles ouvirão, eles saberão, eu darei ( as lembranças )

Olúsegun Odabo o 
Trd : Até mais, até a volta                                                                                    Tolúlope :     Ó dàbo.
Trd : Até mais, até a volta




ÌWÉ GBÉDEGBÉYÒ ( VOCABULÁRIO )


Àwon  = eles, elas, os, as
Adupe, a dupe  = obrigado
Àlàáfíà = felicidade, saúde, bem estar, tudo certo, tudo corre bem
Àti  =  e
  = cumprimento, saudação, reverencia, lembrança
Bàbá  = pai
Báwo  = como ? ( como em pergunta )
Beeni =  sim, assim, desta forma, deste jeito, desta maneira
Dáadáa, dada  = bem, bom, boa ( só para cumprimentos )
Egbon  =  irmãos mais velhos ( sem definição de sexo ), mais velho (a)
Egbon okunrin  = irmão mais velho
Egbon obirin  = irmã mais velha
Elegbe  = companheiro, amigo, camarada, sócio
Gbó, a gbó  =  ouvir
Gbogbo  =  tudo, toda, todos, todas
Gbogbo ilé  = família, todos de casa
Ilé  =  casa, morada, residencia
Ise  =  trabalho, emprego, serviço
Kan,   =  um, uma
Kan  =  bom, boa ( uasa-se para período, festa, noticia )
Kí =  cumprimentar, saudar, para
Ló  = verbo ir, se colocar a letra n antes dele fica no gerúndio Ex : nlo = indo
Mama, ìyá  = mãe

Ni  =  é, está
Nko  =  usa-se no final de frase para indicar que é uma pergunta, mas pode acontecer de está no começo.
O  = você, tu
Ó  =  ele, ela
Odabo  =  até mais, até a volta
Òjò  =  dia, tempo,

O mà tòjò meta ( usa-se quando há muito tempo não ver uma pessoa )
Pé  =  tambem ( só no final de frase )
Pèlú  =  com, junto Ex ; Pèlú mi = comigo
Re  =  seu, sua
Se  =  usa-se antes de uma frase para  indicar que é uma pergunta
Se  = fazer
  = estar
Won  = eles,elas, deles, delas



O TAN ( FIM )

Apostila dos Orixás ok R$ 270,00. 7x cartão. Pagar agora com Mercado Pago:

https://www.mercadopago.com.br/checkout/v1/redirect?pref_id=201535576-f0b56b48-db1f-4eb7-9b4b-4c967015ae39

👆🏻Compre o pacote de apostilas pelo Mercado Pago e receba tudo na mesma hora no seu e-mail Apostilas e áudios

Compre suas apostilas pelo Mercado Pago e parcele em até 07 vezes no cartão de crédito e receba as apostilas na mesma hora. São 55 apostilas mais 154 apostilas de brindes e mais outras de ORÔs de feitura de Orixá por qualidade. Inclusas na compra: Apostilas de Orôs de feituras por qualidade de Iewá, Ìrókò, Jagun, Assentamento completo de Exu Akesan o Exu do jogo e do dinheiro e responsável pelas finanças e equilíbrio das casas da nação Ketu, Exu Alaketu Rei de Ketu. Ritual para troca de cabeça. Ritual e Fundamentos para obrigação de 7 anos com e sem entrega de cargos ou Deka. Ritual do ÀȘÈȘÈ após a morte de uma pessoa da religião de Orixá, carrego de Ègún. Ebós do culto de Ifá

Zap para contato 71 991683870